- Hjem
-
Oversatte tekster
- Om Normannene >
- Didrik av Bern >
-
Fornaldersagaer
>
- Hjalmters og Ølvers saga
- Guðni Jónsson
- Forord
- Sogubrot
- Bosi saga
- Egils saga
- Eireks saga vidfarne
- Gange-Hrolfs saga
- Gautreks saga
- Halfdan Branafostres saga
- Halfdan Eysteinssons saga
- Helgi Thorissons tått
- Hrolf krakes saga
- Hromund Gripssons saga
- Hvorledes Norge ble bosatt
- Illugi Gridfostres saga
- Norna-Gests tått
- Om Opplandskongene
- Oppdagelsen av Norge
- Ragnar Lodbroks saga
- Sørli saga
- Sørli tått
- Sturlaugs saga
- Thorstein bæjarmagns tått
- Toki Tokesson tått
- Volsunge saga
- Yngvar vidfarnes saga
- Half og kjempene hans
- Islandske ættesager norsk tekst >
- Artikler >
- Gammelengelske oversettelser >
- Latinske oversettelser >
- Beowulf
- Linker
- Kontakt oss
- Om prosjektet
Oversettelse av norrøne og europeiske kildetekster til norsk bokmål.
Fornaldersagaene - Fornaldarsögur NorðurlandaSagaene som her utgis i ny utgave, er nå for tiden allment kjent under navnet Fornaldarsøgur Nordurlanda, dvs: Nordens Oldtidssagaer. Men dette navnet er ikke gammelt. Det stammer fra Rafns utgivelse; han ga ut disse sagaene i sin helhet i årene 1829-30, og ga dem da dette navnet... Les mer.
|
Didrik av Berns sagaGermanske folks heltesagaer kan spore sitt opphav i de dramatiske omveltningene som er kjent som de store Folkevandringene. Folkevandringenes start sies å være år 375, da Hunerne red inn i Europa... Les mer.
|
Artikler
|
Islandske ættesagaer
|